1. HOME
  2. ブログ
  3. 英語
  4. 第2回 移転価格税制における「無形資産」を英語でいうと

BLOG

佐和周のブログ

英語

第2回 移転価格税制における「無形資産」を英語でいうと

今回はちょっと息抜きで、英語のお話です。

無形資産を英語で

無形資産は英語で何というのでしょうか?

答えは…

intangible propertyです。

単にintangiblesと呼んだりもします。

スポンサーリンク

 

おまけ:評価困難な無形資産

ちなみに、intangiblesといえば、HTVIですよね。

ということで、評価困難な無形資産(特定無形資産)は英語で何というのでしょうか?

答えは…

hard-to-value intangibles(HTVI)です。

今日はここまでです。

では、では。

■移転価格税制に関するトピックの一覧はこちら

 

この記事を書いたのは…
佐和 周(公認会計士・税理士)
現 有限責任 あずさ監査法人、KPMG税理士法人を経て、佐和公認会計士事務所を開設。専門は海外子会社管理・財務DD・国際税務など。東京大学経済学部卒業、英国ケンブリッジ大学経営大学院(Cambridge Judge Business School) 首席修了 (MBA)。詳細なプロフィールはこちら

 

関連記事

佐和周のブログ|記事一覧

こどもCFOブログ|LINK

スポンサーリンク