-740x440.jpg)
会計英語(収益認識) 「一時点で」&「一定期間にわたり」を英語...
今日は収益認識に関係する英語をちょっとだけ連投しています。 ちょっと前に書いた履行義務ですが、「一時点で充足されるもの」と「一定の期間にわたり充足さ...
佐和 周が自由に書くブログです。
佐和周のブログ
今日は収益認識に関係する英語をちょっとだけ連投しています。 ちょっと前に書いた履行義務ですが、「一時点で充足されるもの」と「一定の期間にわたり充足さ...
前回会計英語を連投したときに、以下の2つが含まれていました。 会計英語 「本人」&「代理人」を英語で会計英語 「履行義務」を英語で 履行義務なんかは...
前回からちょっと間が空きましたが、「話すときに使いやすい会計英語シリーズ」です。 1. 「減損処理する」を英語で 再開するときの用語選択として適...
今回は「独立価格比準法(CUP法)」シリーズの記事をまとめてお伝えします。 1. 独立価格比準法(CUP法)とは このシリーズでは、まず、「独立...
今日は祝日なので、雑談です。といっても、お仕事のお話ですけど。 少し前に、減損損失を計上する場合の(連結)損益計算書注記のお話をしました(以下の記事...
引き続き「独立価格比準法(CUP法)」シリーズです。 前回は、独立企業間価格の算定方法として、「原材料aの市場価格を用いる独立価格比準法に準ずる方法...
今日は、以下の書籍から、会計に関する英単語を抜き出しています。 1. 部門を英語で 社内の「部門」って英語で何というのでしょうか? 上記の書籍に...
今日は、以下の書籍から、会計に関する英単語を抜き出しています。 1. 履行義務を英語で 収益認識つながりで、もう1つです。 「履行義務」って英語...
今日は、以下の書籍から、会計に関する英単語を抜き出しています。 1. 本人を英語で 収益認識の関係では、「本人」と「代理人」を区分する必要があり...
今日は、以下の書籍から、会計に関する英単語を抜き出しています。 人件費を英語で 「人件費」って英語で何というのでしょうか? 上記の書籍に書いたの...