ESGの英語 carbon neutralの意味は?
今日もESGに関係する英語です。
carbon neutral
carbon neutralは、どういう意味でしょうか?
答えは…
そのままで、カーボン・ニュートラルです。
意味合いとしては、温室効果ガスの排出量を「全体として」ゼロにすることです。
neutral
neutralなので、「相殺」のニュアンスがあって、温室効果ガスの排出量自体をゼロにするわけではなく、「吸収や除去とネットで見たときに」ゼロにするという意味合いだと思います。
正直なところ、このあたりの用語の使い分けはよくわからないのですが、昨日のdecarbonisationのほうは、排出量自体をゼロに近づけるようなニュアンスっぽいです。
今日はここまでです。
では、では。