税務の基礎英語 「中間納付」&「見込納付」を英語で
引き続き「税務の基礎英語シリーズ」です。
中間納付を英語で
税金の納付については、中間納付というものがあります。
この「中間納付」って英語で何というのでしょうか?
答えは…
interim (tax) paymentと訳しておけばいいと思います。
見込納付を英語で
じゃあ、申告期限を延長したときの「見込納付」はどうでしょうか?
答えは…
estimated (tax) paymentでニュアンスは伝わると思います。
確定税額の支払いと区別できればいいはずなので、何でもいいと思いますが。。。
ちなみに、その確定税額の支払いは、final (tax) paymentです。
今回はここまでです。
では、では。
「(1) 単語を覚える → (2) 単語の組み合わせを覚える → (3) 英語を書く →(4) 英語で話す」の4段階に分けて、英語の勉強法(やオススメの書籍など)について書いています。
公認会計士が会計の英語を勉強したときの経過(4段階)
上記の段階に沿って、実際に私がどうやって英語の勉強をしてきたかを書いています。また、この記事の番外編では、「家出のドリッピー」的教材についても考察(?)しています。
『英和・和英 海外取引で使える会計・税務用語辞典』(佐和 周 著)(Amazon)