第9回 移転価格税制における「差異調整」を英語でいうと
今回はちょっと息抜きで、英語のお話です。
差異調整を英語で
移転価格税制における差異調整は、英語で何というのでしょうか?
答えは…
comparability adjustmentsでいいと思います。
差異はdifferenceだけど
差異はdifferencesなので、それを使うこともできると思います。
adjustments for differences とか、adjustments to eliminate differencesとか。
けど、そもそも差異調整は、国外関連取引と比較対象取引との比較可能性(degree of comparability between controlled and uncontrolled transactions)を高めるためのものなので、上記ではcomparabilityのほうを使って、comparability adjustmentsとしています。
今日はここまでです。
では、では。
■移転価格税制に関するトピックの一覧はこちら