会計英語㊵ 「未払計上する」(見越計上する)を英語で
引き続き、「話すときに使いやすい会計英語シリーズ」です。
とりあえず、これで目標の㊵に到達です。
Table of Contents
1. 「未払計上する」を英語で
前回は「未収計上する」だったのですが、今回はその逆です。
「未払計上する」って英語で何というのでしょうか?
答えは…
to accrueです。
accrueの使い方
to accrueという表現自体は、どちらかというと、「見越計上する」という意味合いです。
つまり、後ろに収益(revenue)を付けるか、費用(expenses)を付けるかで意味が変わってくるということです。
今回は「未払計上する」なので、後ろに付けるのは費用科目です(「未収計上する」についてはこちら)。
(費用を見越計上する=未払費用を計上する)
例えば、支払利息(interest expense)を後ろに付けるなら、以下のような表現になります。
(支払利息を見越計上する=未払利息を計上する)
2. 「(~が)未払計上される」を英語で
あと、to accrueは受動態で使うことも多い印象です。
要は、「(~が)未払計上される」という形で、例えば、以下のような感じです。
(費用が見越計上される=未払費用が計上される)
3. 「未払費用」を英語で
次に、話を名詞に切り替えますが、「未払費用」は英語で何というのでしょうか?
答えは…
そのままaccrued expenseでいいと思います。
以下の本でも、そう書きました。
『英和・和英 海外取引で使える会計・税務用語辞典』(佐和 周 著)(Amazon)
ちなみに、accrualsで「未払勘定(または未収勘定)」です。
4. 「未払計上」を英語で
ついでにもう1つ。
「未払計上」と名詞で言いたいときは、どういう表現を使うでしょうか?
これはaccrual (of expense(s))でいいと思います。
今日はここまでです。
では、では。
「(費用など)を未払計上する」
➡ to accrue (expense(s) / interest expense)
「未払計上」
➡ accrual (of expense(s))
「未払費用」
➡ accrued expense
「(1) 単語を覚える → (2) 単語の組み合わせを覚える → (3) 英語を書く →(4) 英語で話す」の4段階に分けて、英語の勉強法(やオススメの書籍など)について書いています。
公認会計士が会計の英語を勉強したときの経過(4段階)
上記の段階に沿って、実際に私がどうやって英語の勉強をしてきたかを書いています。また、この記事の番外編では、「家出のドリッピー」的教材についても考察(?)しています。
佐和 周(公認会計士・税理士)
現 有限責任 あずさ監査法人、KPMG税理士法人を経て、佐和公認会計士事務所を開設。専門は海外子会社管理・財務DD・国際税務など。東京大学経済学部卒業、英国ケンブリッジ大学経営大学院(Cambridge Judge Business School) 首席修了 (MBA)。詳細なプロフィールはこちら。
『英和・和英 海外取引で使える会計・税務用語辞典』(佐和 周 著)(Amazon)