
会計英語(英和編) earningsの意味は?
今週は、以下の書籍から、会計に関する英単語を抜き出しています。 earnings 会計の分野でearningsは、どういう意味でしょうか? 答え...
佐和 周が自由に書くブログです。
佐和周のブログ
今週は、以下の書籍から、会計に関する英単語を抜き出しています。 earnings 会計の分野でearningsは、どういう意味でしょうか? 答え...
今週は、久々に会計英語(英和編)です。 以下の『英和・和英 海外取引で使える会計・税務用語辞典』という書籍をベースに、会計に関する英単語などをさらっ...
今回は「無形資産の使用許諾取引」シリーズの記事をまとめてお伝えします。 1. 移転価格税制における無形資産とは このシリーズでは、まず、「無形資...
引き続き「無形資産の使用許諾取引」シリーズです。 今回は、シリーズ最後のケースです。 1. 取引単位の問題 何をテーマにするかというと、「取引単...
引き続き「無形資産の使用許諾取引」シリーズです。 今回は、無形資産の使用許諾に関する契約(などの取決め)がない場合の取扱いです。 1. 無形資産...
今回はちょっと息抜きで、英語のお話です。 無形資産の使用許諾取引について、独立企業間価格(というか料率)は英語で何というでしょうか? 独立企業間価格...
このブログでは、不定期でオススメの本をご紹介しています。 今回は『新版/企業への影響からみる 収益認識基準 実務対応Q&A』です 今回は、『...
このブログでは、不定期でオススメの本をご紹介しています。 今回は『こんなときどうする? 「会計上の見積り」の実務』です 今回は、『こんなときどうする...
週末じゃないけど、雑談です。 Webセミナー 「国際税務基礎講座」 国際税務を基礎から学びたい方々に向けて、税務研究会さん(国際税務研究会さん)のW...
引き続き「無形資産の使用許諾取引」シリーズです。 今回も、無形資産の使用許諾取引に関するケースです。 1. 無形資産の使用許諾取引に取引単位営業...